2018年10月11日木曜日

fast.aiのDeep Learning 2018に英日同時表示の字幕を付けてみた

※2018/10/22 追記
現在Youtubeで講義の動画を見ると、

  • Lesson1は日本語の字幕があるので、そちらのほうが良い
  • Lesson2以降は外国語の字幕がついているので、それを自動翻訳すれば同等以上(現状はロシア語=>日本語がベター)

のようである。ここで作成した翻訳より上記のほうを利用したほうが良さげである。悪しからず。

fast.aiのDeep Learingは講義を見た方々の評判がすこぶる良いのだが、この字幕を作成した5月頃にはまだ日本語の情報が少なく、活用している人は比較的少数だったのではないだろうか?現状は日本語の情報も少し増えてきていたり、講義ノートをmediumなどに公開している人も増え、以前よりはハードルが下がっているようだが、それでも英語が苦手な人には手を出しにくいだろう。

評判が良いにも関わらず情報が少ないのはGPU環境を用意しなければならないことも一因であろうが、日本語字幕がないことも大きいと思う。以前私も受講したCourseraのMachine Learningの日本語情報が豊富にある理由が日本語字幕の存在にあることは容易に想像がつく。かくいう私もCourseraのMashine Learningは字幕に頼って受講していた。まあ、実際に抜けている字幕を作成してみたところ、字幕がないパートもそこそこ理解できていたのではあるが。。。

しかしながらfast.aiは文字通りFastで実装を学習するならば最良だろうと思い字幕を作成することを考えたが、Courseraの翻訳にかかった時間を考えるととてもやってられない。そこでYouTubeが出力する音声認識された英文をGoogle翻訳で日本語に訳し、それを同時表示させてみてはどうだろう?と考えた。

日英同時字幕

画像はVLC Media Player(Windows)のもの。翻訳の質はご想像の通り完全には程遠く、肝心なところがサッパリだったりもする。でも及第点のところもあり、英語がサッパリな人には「ないよりマシ」ではあろうかと。かくいう私はLesson1はコードの実行も含め受講済み、Lesson4までを「流し見」したが、やはりこの字幕がないよりはあったほうが視聴しやすい。心理的負担が軽減されているのかな?
字幕が邪魔になるケースが少なからずあるので、字幕が扱いやすい(表示非表示が簡単に切り替えられるなど)メディアプレイヤーがあれば、それで視聴することをオススメ

というわけで、英語のみのコンテンツということで躊躇している方、一度お試しあれ。

fast.ai Deep Learining 2018 字幕ファイル
https://www.dropbox.com/s/yhnwcvxnyrs54uf/fastai_DeepLearning_Part1_vtt.7z?dl=0

0 件のコメント:

コメントを投稿

最近の投稿

セミリタイヤ

九州へ一人旅をしてきた。 過去にも自分で節目を感じるようなときに一人で遠出し、自分自身を振り返る機会を作ったことがある。今回もそういった意味もあり、過去に行きながらも時間が足りなかった熊本(阿蘇)と長崎へ。 阿蘇の風景 カルデラそのものの阿蘇の景観は他では見るこ...

人気の投稿